1 de março de 2010

Tempos Verbais III- Revisão 3º Ano - Past Continuous,Simple Future,Immediate Future,Modal Verbs

Passado Contínuo ou Progressivo - Past Continuous or Progressive


O Passado Contínuo, basicamente, descreve uma ação que estava ocorrendo em um certo período no passado.

- FORMAÇÃO:

O Past Continuous é formado pelo passado simples do verbo to be (was/were) + o gerúndio (-ing) do verbo principal.

PAST CONTINUOUS: SUJEITO + PASSADO SIMPLES DO VERBO TO BE + GERÚNDIO DO VERBO PRINCIPAL (-ING)

- FORMA AFIRMATIVA:

I was working

You were working

He was working

She was working

It was working

We were working

You were working

They were

- USOS:

O Past Continuous é usado para:

1. Descrever uma ação em andamento num determinado momento no passado:

Fred was dancing with his girlfriend. (Fred estava dançando com sua namorada.)

I was talking to my boss when you called me yesterday afternoon.

(Eu estava falando com meu chefe quando você me ligou ontem à tarde.)

At 7:00 a.m., I was flying over San Francisco. (Às 7:00 eu estava voando sobre São Francisco.)

My father arrived when my mother was cooking. (Meu pai chegou quando minha mãe estava cozinhando.)

In 2001 he was living in Dublin. (Em 2001 ele estava morando em Dublin.)

They were screaming last night. (Eles estavam gritando ontem à noite.)

We were going to the beach when our car broke down. (Estávamos indo para praia quando nosso carro estragou.)

When I got up this morning the sun was shining. (Quando acordei hoje de manhã o sol estava brilhando.)

What were you doing at 6:00 p.m.? (O que você estava fazendo às 18:00?)

It was raining this morning. (Estava chovendo hoje de manhã.)



2. Narrar as circunstâncias de uma situação passada:

It was almost midnight and I was getting tired, but I couldn't go to bed because I had lots of things to study.

(Era quase meia-noite e eu estava ficando cansado, mas não podia dormir porque tinha muitas coisas para estudar.)

It was Sunday morning, the sun was shining in the sky.

(Era sábado de manhã, o sol estava brilhando no céu.)

3. Descrever ações em andamento simultâneo. Nesses casos, geralmente usa-se a conjunção while:

Susan was playing while Mary was studying for her test. (Susan estava brincando enquanto Mary estava estudando para sua prova.)

We were preparing our breakfast while he was still sleeping. (Estávamos preparando nosso café da manhã enquanto ele ainda estava dormindo.)

I was having a shower when the phone rang. (Eu estava tomando banho quando o telefone tocou.)

While my father was reading the newspaper, my brother was washing the car. (Enquanto meu pai estava lendo o jornal, meu irmão estava lavando o carro.)

4. Falar, indicar uma ação habitual que ocorria no passado. Normalmente usa-se os advérbios de frequência: constantly, often, always entre o passado simples do verbo to be e o verbo principal:

She was constantly talking to her classmates. Her teacher didn't like that. (Ela estava constantemente falando com seus colegas. Sua professora não gostava disso.)

They were always asking the same questions. (Eles estavam sempre fazendo as mesmas perguntas


FORMAS NEGATIVA E INTEROGATIVA:

1. Forma Negativa:

A Forma Negativa do Passado Contínuo é feita acrescentado-se not entre o passado simples do verbo to be + o gerúndio (-ing) do verbo principal. Observe a tabela abaixo:

I was not working

You were not working

He was not working

She was not working

It was not working

We were not working

You were not working

They were not work

* FORMAS ABREVIADAS: was not - wasn't / were not - weren't. Ambas as formas são corretas e bastante comuns na Língua Inglesa. Observe alguns exemplos com as formas abreviadas:

I wasn't watching TV last night. (Eu não estava assistindo TV ontem à noite.)

They weren't waiting for her at the airport. (Eles não estavam esperando por ela no aeroporto.)

Bob and Jamey weren't sleeping when Jane got home. (Bob e Jamey não estavam dormindo quando Jane chegou em casa.)

She wasn't reading a book, she was reading a magazine. (Ela não estava lendo um livro, estava lendo uma revista.)



NEGATIVE FORM: SUJEITO + PASSADO SIMPLES DO VERBO TO BE + NOT + GERÚNDIO DO VERBO PRINCIPAL (-ING)



2. Forma Interrogativa:

Na Forma Interrogativa do Passado Contínuo, o sujeito posiciona-se entre o passado simples do verbo to be e o gerúndio (-ing) do verbo principal. Observe a tabela abaixo:

Was I working?

Were You working?

Was He working?

Was She working?

Was It working?

Were We working?

Were You working?

Were They working?



Veja outros exemplos:

Were you sleeping? (Você estava dormindo?)

Were they studying fot the test? (Eles estavam estudando para a prova?)

What were the children doing in the bedroom? (O que as crianças estavam fazendo no quarto?)

Was it snowing this morning? (Estava nevando esta manhã?)

INTERROGATIVE FORM: PASSADO SIMPLES DO VERBO TO BE + SUJEITO + GERÚNDIO DO VERBO PRINCIPAL (-ING)

O Futuro - Future

Existem diversas maneiras de expressar o futuro em inglês. As principais são:

1) will/shall + infinitivo (simple future): The professor will / shall correct the test tomorrow.

2) Be going to + infinitivo: The professor is going to correct the test tomorrow.

3) Present Continuous/Progressive: The professor is correcting the test tomorrow.

4) Simple Present: The professor corrects the test tomorrow.

5) will/shall + infinitivo progressivo (future progressive): The professor will be correcting the test tomorrow.

Cada uma dessas formas tem seu significado particular e suas peculiaridades, não podendo ocorrer permutação entre elas. A seguir, analisaremos detalhadamente cada uma delas:



TIPOS DE FUTURO:

Simple Future - Futuro Simples:

ESTRUTURA:

O futuro simples é formado pelos auxiliares will e, mais raramente, no inglês britânico, shall (nas primeiras pessoas do singular, I e do plural, We - ver item usos e significados do simple future), com a junção do verbo em questão na forma infinitiva e sem a partícula to.

Podemos afirmar que o simple future é o tipo de futuro no inglês mais simples de se compreender e estruturar para o falante brasileiro do inglês, pois seu significado é o que mais se assemelha com o futuro do presente no português. Quando queremos dizer, por exemplo, "Amanhã choverá" ou "Amanhã vai chover", utilizaremos em inglês:

Tomorrow it will rain.

Veja as estruturas:

AFIRMATIVA:

sujeito auxiliar will verbo principal no particípio complemento

I/You/He/She/It/We/You/They will go to the party

Tradução: (...) irei/irás/irá/irão à festa



Conforme você já deve ter constatado, o simple future é invariável, isto é, podemos ter infinitos tipos de sujeitos, que a forma verbal (will + infinitivo) será sempre a mesma: Paul and Mary will go to the party. My grandparents will go to the party. The whole class will go to the party, e assim por diante.

NEGATIVA:

sujeito verbo auxiliar partícula da negativa verbo principal complemento

He will not buy a new house

Tradução: Ele não comprará uma casa nova.







INTERROGATIVA:

verbo auxiliar - will sujeito verbo principal complemento

Will Pablo speak English soon ?

Tradução: Pablo falará inglês logo?



FORMAS CONTRAíDAS:

will 'll Exemplo: I will sleep. - I'll sleep. (Eu dormirei.)

will not won't Exemplo: you will not - you'll not ou you won't

She will not take part of the play. - She won't / She'll not take part of the play. (Ela não participará da peça.)

shall not shan't Exemplo: I shan't dignify that with an answer, what a stupid question!

(Eu não honrarei isto com uma resposta, que pergunta tola!)

Shall we go to the movies this afternoon? No we shan't.

(Vamos ao cinema hoje à tarde? Não, não vamos

USOS E SIGNIFICADOS DO SIMPLE FUTURE:

O Simple Future (will/shall + infinitivo) é usado para:

a) afirmar fatos futuros - o que vai ou deverá acontecer em um futuro não-imediato:

Márcia travels a lot. Today she is in Viena. Tomorrow she'll be in Rome. Next week she'll be in Beijing.

(Márcia viaja muito. Hoje ela está em Viena. Amanhã estará em Roma. Na semana que vem, vai estar em Pequim.)

The meeting will be in April. (A reunião será em Abril.)

If you study, you will get a better grade in the next Math test. (Se você estudar, conseguirá uma nota melhor no próximo exame de matemática.)

Don't drink coffee before you go to bed. You won't sleep. (Não beba café antes de deitar. Você não conseguirá pegar no sono.)



b) ações prováveis no futuro e previsões baseadas em fatos ou ideias:

New technologies will be available for foreign languages learning.

(Novas tecnologias estarão disponíveis para o aprendizado de línguas estrangeiras.)

It will be windy tomorrow. (Amanhã estará ventoso.)

We'll probably go out this evening. (Nós provavelmente iremos sair hoje à noite.)

- Neste caso, é comum o uso de I think... will.../ I don't think... will (Eu acho que.../Eu acho que não...):

I think Kelly will pass the Spanish exam. She enjoys studying it. (Eu acho que Kelly passará no teste de espanhol. Ela curte estudar esta língua.)

I don't think it will rain this afternoon. (Eu acho que não vai chover hoje à tarde.)

Do you think the math exam will be difficult? (Você acha que a prova de matemática será difícil?)

Você já reparou que, em português, freqüentemente utilizamos o presente do indicativo para expressar uma ação que, na realidade, vai acontecer no futuro, seja ele imediato ou remoto? Por exemplo: "amanhã eu te trago o livro", "depois eu te conto", "na semana que vem eu lhe pago", "eu volto já" etc. Pois, em todos esses casos e em outros semelhantes, é obrigatório o uso de simple future em inglês (will + infinitivo do verbo). Tais situações ocorrem geralmente quando o sujeito da oração se oferece ou propõe para fazer alguma coisa, concorda ou se recusa em fazer alguma coisa ou promete fazer alguma. Veja a seguir, nos ítens c e d, situações nas quais esse interessante fenômeno lingüístico ocorre:



c) intenções e fatos decididos durante o ato da fala:

Look, our son has passed the Vestibular! We will give him a party for sure! (Veja, nosso filho passou no vestibular! Daremos uma festa para ele com certeza!)

A: I'll phone you tomorrow, ok? (Te telefono amanhã, certo?)

B: Ok, bye. (Certo, tchau.)

I miss you a lot! I'll take the next train to where you are. (Estou com muitas saudades de você! Pegarei o próximo trem para onde você está.)

Sorry, I forgot to bring those books you wanted, but I'll bring it tomorrow. (Desculpe, esqueci de trazer aqueles livros que você queria, mas amanhã eu os trago.)

Importante:

NÃO USE WILL em situações que já foram previamente planejadas ou decididas (nestas situações utilizamos o Be going to + infinitivo ou o Present Continuous/Progressive). Por exemplo:

There's a good film on TV tonight. I'm going to watch it. - E não I'll watch it. (Vai passar um filme bom na TV hoje à noite. Eu vou assisti-lo.)

I'm working on Saturday. - E não I'll work on Saturday.

(Irei trabalhar no sábado.)

d) Para fazer ou negar um pedido de forma educada, fazer uma oferta ou se oferecer indiretamente para fazer alguma coisa:

A: Will you close the window for me, please? (Você fecharia a janela para mim, por favor?)

B: Yes, I will. No problem. / Sorry, I'm too busy to stand and go there. (Sim, fecho, sem problema. / Desculpe-me, estou muito ocupado para me levantar e ir até lá.)

A: Ok. I'll do it myself. (Tudo bem, vou eu mesmo.)

I'll carry the suitcase if you like. It's too heavy. (Eu levo a sua mala se você quiser. Está muito pesada.)

e) Shall tem o mesmo significado de will - I Shall (= I will) e We shall (= We will), somente com essas duas pessoas gramaticais (Tom shall be late.):

I shall be late this afternoon / I'll be late this afternoon. (Me atrasarei hoje à tarde.)

I shall return to Brazil in January / I will return to Brazil in January. (Retornarei ao Brasil em Janeiro.)

We shall buy everything you need / We'll buy everything you need (Nós compraremos tudo o que você necessita.)

Shall I...?/ Shall we...? = Do you think it's a good thing to do? Do you think this is a good idea? Quando o locutor está se oferecendo para fazer alguma coisa, ou está sugerindo algo, querendo saber se a outra pessoa aceita a sugestão, usamos shall, nunca will.

Exemplo: It's very warm in this room. Shall I open the door? (Está muito quante nesta sala. Você acha uma boa idéia eu abrir a porta?)



f) Como uma question tag de uma oração no imperativo:

Let me have a look at your photos, will you? (Deixem-me dar uma olhada nas suas fotos, deixem?)

Buy me some chocolate, will you? (Me compra chocolate, vai?)



Observações:

1. O Futuro de THERE BE é THERE WILL BE (THERE'LL BE):

There'll be a time for us. (Haverá um tempo para nós.)

2. Os principais advérbios e locuções adverbiais (Adverbs) utilizados com o Simple Future são:

tomorrow (amanhã) soon (logo, em breve) tonight (hoje à noite)

next week / month / year / century (Na próxina semana, no próximo mês /ano/ século)

in two weeks /months / years (em duas semanas, em dois meses / anos)



Immediate Future

AFIRMATIVA:

sujeito to be na afirmativa going to verbo principal complemento tradução

I am going to study English Literature next year. Eu vou estudar/estudarei Literatura Inglesa no ano que vem.

My classmates (they) are going to give a party on the weekend. Meus colegas vão dar/darão uma festa no final de semana.

It is going to rain in a minute. Vai chover/choverá em um minuto.

She is going to have a baby next month. Ela vai ter/terá um filho no mês que vem.





NEGATIVA:

sujeito to be na negativa going to verbo principal complemento Tradução

I am not going to have breakfast this morning. I'm not hungry. Eu não vou tomar/tomarei café da manhã nesta manhã. Eu não estou com fome.

Jane is not going to stay on at school after July. She is going to look for a job. Jane não vai permanecer/permanecerá na escola depois de Julho. Ela vai procurar/procurará um emprego.

You are not going to check e-mails now. Vocês não vão checar e-mails agora.

I am not going to sit up all night listening to your problems! Eu não vou ficar sentado(a) a noite toda ouvindo seus problemas!



INTERROGATIVA:

(Question word +) to be no início da oração sujeito going to verbo principal complemento Tradução

Are you going to invite Dr. Gómez to you wedding? Você vai convidar/convidará o Dr. Gómez para o seu casamento?

What are you going to wear to the wedding next week? O que você vai vestir/vestirá no casamento na semana que vem?



Aren' t we going to sing in the wedding? Não não vamos cantar no casamento?

When are you going to

get married? Quando vocês vão se casar?







Some Remarks - Observações:

- Quando o verbo a ser conjugado for to go, ele poderá ser omitido, para não haver a repetição de go na oração:

Peter is going to go to New Zealand. = Peter is going to New Zealand. (Peter vai/irá a Nova Zelândia.)

- O futuro com going to de There Be é There is/are going to be:

There's going to be a meeting between the organizers of the wedding party. (Vai haver uma reunião entre os organizadores da festa de casamento.)

- No inglês informal, especialmente o americano, ocorre a forma gonna, no lugar de going to:

Everything is gonna be all right. (Tudo vai dar certo.)

USOS E SIGNIFICADOS DO FUTURE WITH GOING TO / IMMEDIATE FUTURE:

Uma estrutura no presente mas que expressa o futuro...

A construção do futuro com be going to encontra-se na verdade no presente (the present progressive of to go). Nós a empregamos para falar de ações e eventos no futuro que apresentam de alguma maneira uma realidade presente. Se dissermos que algo no futuro is going to happen, normalmente significa que já foi planejado ou decidido, está começando a acontecer, ou que podemos vizualizar sua ocorrência no momento presente. Esta estrutura é muito comum no estilo informal, principalmente na fala cotidiana (já que os diálogos tratam freqüentemente de ações e eventos futuros deste estilo.)

O futuro com be going to é usado para:

1) Planos para o Futuro:

O be going to + infinitivo expressa ações futuras planejadas. Essa construção mostra que o falante tem a intenção de que a ação se realize, ou que a decisão já foi tomada previamente.

I am going to do something = I have decided to do it, my intention is to do it:







Examples:

I'm going to eat less to try to lose weight. (Eu vou comer menos para tentar perder peso.) - Tenho a intenção, planejei comer menos.

When I leave school, I'm going to study Architecture. (Quando eu acabar o colégio, vou estudar arquitetura.) - É minha intenção, planejo estudar arquitetura.

Sophia is going to buy some books tomorrow. (Sofia vai comprar uns livros amanhã.) - Ela fez planos de ir amanhã comprar alguns livros.

John says he's going to phone this evening. (John diz que vai telefonar hoje à noite.) - John tem a intenção de telefonar hoje à noite.

A: Don't you want a ride? (Você não quer uma carona?)

B: No, thanks. Bill is going to take me home. (Não, obrigado. O Bill vai me levar pra casa.)

A: When are you going to have your hair cut? (Quando é que você vai cortar seu cabelo?)

B: When the war is over. (Quando a guerra acabar.)

2) Acontecimentos que estão por ocorrer em um futuro imediato:

Outro emprego que podemos fazer da estrutura be going to é para fazer previsões do futuro a partir de fatos evidentes no presente, ou previsões expressas com grande margem de segurança - afirmar que uma ação ou evento no futuro está por acontecer ou já começando a acontecer.

Examples:

Olivia is going to have another baby in November.

(Olívia vai ter outro filho em novembro.)

Look at the sky! It's going to rain cats and dogs! (Olhe para o céu! Vai chover a cântaros!)





Oh dear! It's 9 o'clock and I'm not ready. I'm going to be late. (Ah querida! São 9 horas e eu não estou pronta. Eu vou me atrasar.)

- Dentro dessa categoria também está incluído o uso do be going to para advertir (avisar) sobre uma situação perigosa:

Watch out! You're going to hit that car! (Cuidado! Você vai bater naquele carro)

Be careful! You are going to break the china dishes! (Seja cuidadosa! Assim você vai quebrar os pratos de porcelana!)

3) Ordens ou Negações:

A estrutura be going to pode também ser usada para insistir a outras pessoas que façam ou não algo:

You're going to finish the soup if you sit there all afternoon! (Você vai ter que tomar toda a sopa se ficar aí sentado a tarde inteira!)



She is going to take those medicines wheter she likes or not! (Ela vai tomar aqueles remédios, quer ela queira, quer não queira!!)



You are not going to play football in my garden! (Vocês não vão jogar futebol no meu jardim!)



Verbos Modais - Modal Verbs

Os verbos modais (modal verbs) são um tipo especial de verbos auxiliares que alteram ou completam o sentido do verbo principal. De um modo geral, estes verbos expressam idéias como capacidade, possibilidade, obrigação, permissão, proibição, dedução, suposição, pedido, vontade, desejo ou, ainda, indicam o tom da conversa (formal / informal). Os verbos modais (modal verbs) podem ser chamados também de modal auxiliaries ou apenas modals. São eles:

can - could - may - might - must - shall - will - should - ought to - would



No geral, poderíamos dizer que a maioria dos modals equivale a poder e dever. Em Português, tanto um quanto outro podem expressar situações diversas. Em Inglês, porém, para cada situação há um modal mais adequado.

Observe alguns exemplos de ideias que os verbos modais podem expressar:

May I use your umbrella? (Permissão)

(Posso usar seu guarda-chuva?)

He may be in the library. (Possibilidade)

(Ele pode estar na biblioteca.)

Sorry, I can not understand what you are saying. (Capacidade)

(Desculpa, não consigo entender o que você está dizendo.)

The students must behave as I say. (Obrigação)

(Os alunos devem se comportar como eu digo.)

She must be very busy, since she has three children, a job and a house to take care. (Suposição)

(Ela deve ser muito ocupada, já que tem três filhos, um emprego e uma casa para cuidar.)

Shall we go for a drink after work? (Convite)

(Vamos tomar um drinque depois do trabalho?)

Can I leave now? (Permissão - Tom informal)

(Posso sair agora?)

Could I leave now? (Permissão - Tom formal)

(Eu poderia sair agora?)

It is late, you should go home. (Conselho)

(É tarde, você devia ir para casa.)

She can arrive after dinner. (Possibilidade)

(Ela pode chegar depois do jantar.)

She must be at the beauty salon. (Dedução)

(Ela deve estar no salão de beleza.)

You should see a dentist. (Conselho)

(Você devia ir a um dentista.)

Características gerais dos verbos modais:

1. Os verbos modais não existem na forma infinitiva, ou seja, não são precedidos pela partícula to (indicação de infinitivo) nem seguidos por ela, com exceção de ought to:

She can play the violin. (Ela sabe tocar violino.)



You must do the next tasks.

(Você deve fazer as próximas tarefas.)

He might come here tomorrow.

(Ele deve vir aqui amanhã. / Pode ser que / Talvez ele venha aqui amanhã.)

You should see a doctor. You are always complaining about headaches.

(Você devia ir ao médico, pois está sempre reclamando de dores de cabeça.)



2. Não necessitam de outros verbos auxiliares para as formas interrogativas e negativas, já que eles próprios são auxiliares:

May I come in? (Posso entrar?)

Could you do me a favor? (Você poderia me fazer um favor?)

I could not finish my homework yesterday night. (Não consegui terminar minha lição ontem à noite.)

He can not come. (Ele não pode vir.)



3. Os verbos modais nunca são flexionados, ou seja, possuem a mesma forma para todos os sujeitos; também não podem ser usados nos Progressive / Continuous Tenses e não formam passado com -ed:

It must be late. (Deve ser tarde.)

She must be late. (Ela deve estar atrasada.)

I can ski; she can ski; he can ski; we can ski; they can ski.



4. Podem ser acompanhados pelo auxiliar be, frequentemente seguido de gerúndio, expressando tempo presente ou futuro, ou pelo auxiliar have seguido de particípio, expressando tempo passado:

He may be studying now. (Ele deve estar estudando agora.)

Take your umbrella. It may be raining when you leave your job.

(Leve seu guarda-chuva. Pode estar chovendo quando você sair do trabalho.)

Albert may have seen the movie already. (Alberto já deve ter visto o filme.)

She must have changed her mind. (Ela deve ter mudado de ideia.)

You could have told me before. (Você poderia ter me dito antes.)

Do you think she can still be working? It's very late.

(Você acha que ela pode estar trabalhando ainda? É muito tarde.)



5. Nas orações negativas acrescenta-se not logo após o verbo modal:

I can not stay here. (Não posso ficar aqui.)

Passengers must not use their cell phones on board airplane.

(Os passageiros não podem usar seus celulares a bordo do avião.)

You should not talk to your mother loud.

(Você não deveria falar alto com a sua mãe.)

I could not speak English before going to England.

(Eu não sabia falar Inglês antes de ir para Inglaterra.)

It may not rain tonight. (Pode ser que não chove esta noite.)

FORMAS NEGATIVAS DOS VERBOS MODAIS:

No quadro abaixo apresentamos as formas negativas dos verbos modais, bem como suas formas negativas contraídas:

VERBOS MODAIS FORMA NEGATIVA FORMA NEGATIVA CONTRAÍDA

Can Cannot Can't

May May not ---x---

Must Must not Mustn't

Shall Shall not Shan't

Will Will not Won't

Could Could not Couldn't

Might Might not Mightn't

Ought to Ought not to Oughtn't to

Should Should not Shouldn't

Would Would not Wouldn't



OBSERVAÇÕES:

a. O negativo de can é cannot (sem separar can de not), no entanto, a forma negativa mais comum de can é a contraída can't:

You can't (cannot) smoke here. (Você não pode fumar aqui.)

He can't (cannot) speak Chinese. (Ele não sabe falar Chinês.)

b. Não há forma contraída para may not:

He may not be very rich. (Ele não deve ser muito rico.)

It may not be true. (Não deve ser verdade.)

6. A forma interrogativa se faz colocando o verbo modal antes do sujeito, à semelhança dos demais auxiliares:

Shall we go to the movies? (Vamos ao cinema?)

Ought he to take any medicine? (Ele deveria tomar algum remédio?)

Shall we order? (Vamos fazer o pedido?)

Should I wait for you here? (Devo te esperar aqui?)

Can you speak Italian? I need someone to translate this for me.

(Você sabe falar Italiano? Preciso de alguém que traduza isto para mim.)

Should they be here when you get home? (Eles devem estar aqui quando você chegar em casa?)

Could you tell me why you didn't come to our meeting?

(Você poderia me dizer por que não veio à nossa reunião?)

Will Alice be there? (A Alice estará lá?)

May I use your pen? (Posso usar sua caneta?)

Would you like a cup of coffee?

(Você gostaria de uma xícara de café?)

1. Can



Can é usado para expressar capacidade, habilidade, possibilidade, permissão informal e pedido informal:

You can park here. (Você pode estacionar aqui. / Permitido estacionar.)

It can happen to anyone. (Isto pode acontecer com qualquer um.)

2. Could

Could é usado para expressar capacidade, habilidade, possibilidade, permissão formal e pedido formal; geralmente é usado em perguntas dando-lhes um tom mais educado, formal. Pode expressar também capacidade ou habilidade no passado, sendo, neste caso, o passado de can:

Could you open the door, please? (Você poderia abrir a porta, por favor?)

You could have told me before. (Você poderia ter me dito antes.)

You couldn't smoke in the presence of your parents at that time. (Não se podia fumar na presença dos pais naquela época.)

3. May

May indica permissão, possibilidade; pode ser usado para falar sobre ações e acontecimentos possíveis no futuro e no presente, expressar deduções, fazer um pedido, pedir ou dar permissão ou ajuda:

I may call them. (Eu posso ligar para eles.)

May I help you? (Posso lhe ajudar?)

She may know the answer

4. Might



Might indica uma permissão mais formal, uma possibilidade mais remota; também pode ser usado para falar sobre ações e acontecimentos possíveis no futuro e no presente, expressar deduções, fazer um pedido, pedir ou dar permissão ou ajuda. Convém salientar que might dá um tom mais polido, sendo menos usado que os demais:

It might rain this weekend. (É capaz de chover neste final de semana. / Pode ser que/Talvez chova neste final de semana.)

- What are you going to do this weekend? (O que você vai fazer no final de semana?)

- I don't know, I might stay home. (Não sei, pode ser que eu fique em casa.)

5. Must

Must é usado para expressar obrigação e dedução (quando usado na afirmativa) e proibição (quando usado na negativa):

The doctor said you must stop smoking, otherwhise you will die. (O médico disse que você tem que parar de fumar, caso contrário você vai morrer.)

The children must be sleeping now. There are no lights on in their room. (As crianças devem estar dormindo agora. Não há luzes acesas no quarto delas.)

6. Should / Ought To

Should e Ought to possuem basicamente o mesmo sentido, sendo ought to mais formal. Ambos expressam conselho, obrigação, dever, probabilidade e a lembrança de um dever no presente e no futuro:

You should / ought to carry some cash, but not much.

(Você deveria andar com algum dinheiro, mas não muito.)

Angela should / ought to be more careful.

(Ângela deveria ser mais cuidadosa.)

We should / ought to give her a present. It's her birthday. (Nós devemos / deveríamos dar um presente a ela. Hoje é seu aniversário.)



You should not / ought not to walk alone late at night. (Você não deve / deveria caminhar sozinho tarde da noite.)

Everybody should / ought to wear car seat belt. (Todos deveriam usar cinto de segurança no carro.)

You should not / ought not to accept offers from strangers. (Você não deve / deveria aceitar propostas de estranhos.)

We should / ought to arrive at school early tomorrow. There will be a special class. (Devemos chegar cedo na escola amanhã. Vai haver uma aula especial.)

6.1 - Usamos should have seguido do particípio do verbo principal para falar de eventos passados que não ocorreram:

I should have bought that car.

(Eu devia ter comprado aquele carro.)

She should have studied yesterday.

(Ela devia ter estudado ontem.)

6.2 - Should também é usado para:

a) expressar ou pedir opinião:

I think Paul should be more polite. (Acho que o Paulo deveria ser mais educado.)

Don't you think we should call the police? (Você não acha que deveríamos ligar para polícia?)

b) dizer que alguma coisa não está certa ou não é o que esperávamos

7. Shall / Will



Shall e Will são usados para formar orações que se referem a ações futuras:

Will the train get there on time? (O trem chegará lá sem atrasos?)

I won't be available to talk to you later.

(Não estarei disponível para conversar com você mais tarde.)

Shall só é usado na primeira pessoa do singular (I) e do plural (We). Este modal verb é mais comum em perguntas ou quando se oferece algo, sugere alguma coisa ou fazemos convites; é considerado bastante formal e é bem menos usado do que will.

Shall I open the window? (Abro a janela?)

I shall probably be at home tonight. (Provavelmente estarei em casa hoje à noite.)

Will all the family be in the wedding?

(Toda a família vai estar no casamento?)

We shall need the money on September.

(Vamos precisar do dinheiro em Setembro.)

Shall I carry your bag? (Quer que eu carregue sua bolsa

Would

Would é usado basicamente para dar um tom polido (educado) ou delicado a perguntas. Este modal verb é também usado como o passado de will:

I would like to be rich. (Eu gostaria de ser rico.)

Would your daughter like to play with my little girl?

(A sua filha gostaria de brincar com a minha filhinha?)

Verbos Semimodais



Os verbos dare (atrever-se) e need (precisar) podem ser usados como verbos regulares ou como verbos modais. Como verbos modais, têm apenas uma forma para todas as pessoas, não usam outros verbos auxiliares para as formas interrogativas e negativas e são seguidos de infinitivo sem to.



Need

Observe estes exemplos onde need é um modal verb:

Richard need not look for his parents. (Ricardo não precisa procurar os pais dele.)

[Note que é equivalente a]: Richard doesn't need to look for his parents.

Need I count all the money? (Preciso contar todo o dinheiro?)

[Note que é equivalente a]: Do I need to count all the money?

You needn't wait any longer. (Você não precisa esperar mais.)

[Note que é equivalente a]: You don't need to wait any longer.

Quando é modal, o verbo need:

a) é sempre seguido de verbo no infinitivo sem to;

b) só aparece na negativa e na interrogativa;

c) pode ser usado no presente e no futuro;

d) expressa uma necessidade.



Observe estes exemplos onde need é regular:

He needs a pen to write. (Ele precisa de uma caneta para escrever.)

Does he need a pen to write? (Ele precisa de uma caneta para escrever?)

They needed a change. (Eles precisavam de uma mudança.)

The principal needs to go to the bank tomorrow. (O diretor precisa ir ao banco amanhã.)

The students don't need to hand their papers in next week.

(Os alunos não precisam entregar os trabalhos na semana que vem

Dare

Observe estes exemplos onde dare é um modal verb:

Dare you climb that mountain? (Você se atreve a escalar aquela montanha?)

I daren't tell her the truth. (Não me atrevo a contar a ela a verdade.)

She daren't tell him the truth. (Ela não se atreve a contar a verdade a ele.)

[Note que é equivalente a]: She doesn't dare to tell him the truth.

I dared not climb that mountain. (Não me atrevi a escalar aquela montanha.)

[Note que é equivalente a]: I didn't dare to climb that mountain.

Quando é modal, o verbo dare:

a) é sempre seguido de verbo no infinitivo sem to;

b) só aparece na interrogativa e na negativa;

c) pode ser usado no presente, no passado e no futuro;

d) expressa um desafio.



Observe estes exemplos onde dare é regular:

I didn't dare to ask. (Não me atrevi a perguntar.)

He won't dare to break his promise. (Ele não vai se atrever a quebrar sua promessa.)

The actress didn't dare to accept their offer. (A atriz não teve coragem de aceitar a proposta deles.)

Do you dare to say that again? (Você tem coragem de falar aquilo de novo?)

He didn't dare (to) say what he tought. (Ele não se atreveu a dizer o que pensou.)

Quando é regular, o verbo dare:

a) é seguido de um verbo no infinitivo com ou sem to;

b) é seguido de objeto direto;

c) também expressa um desafio.





Características e Usos dos Modais que Expressam Obrigação, Proibição e Permissão



OBRIGAÇÃO

- Must: a obrigação vem da pessoa que fala:

Father to son: You must drive carefully.

(Pai para filho: Você tem que dirigir cuidadosamente.)

- Have to: a obrigação é externa à pessoa que fala (uma lei, uma ordem recebida, etc...):

I have to drive carefully. If not, I may get involved in an accident.

(Tenho que dirigir cuidadosamente. Do contrário, posso me envolver em um acidente.)

- Had to / will have to: forma de expressar obrigação no passado e no futuro:

When I was a child, I had to walk to school every day.

(Quando eu era criança, tinha que ir caminhando para escola todos os dias.)

I will have to work next Saturday. (Terei que trabalhar no próximo sábado.)



PROIBIÇÃO

- Mustn't:

You mustn't drink and drive. (Você não pode beber e dirigir.)

- Can't:

You can't park here. (Você não pode estacionar aqui.)



AUSÊNCIA DE OBRIGAÇÃO

- Don't have to:

You don't have to talk if you don't want to. (Você não precisa falar se não quiser.)

- Needn't:

You needn't finish that work today. (Você não precisa terminar aquele trabalho hoje.)

- Needn't have + particípio passado:

You needn't have hurried. (Você não precisava ter se apressado.)

You needn't have brought your own food. (Você não precisava ter trazido sua comida.)



PERMISSÃO

- May (mais formal) / can:

You may / can go now. (Você pode ir agora.)

You can't drive my car without my permission.

(Você não pode dirigir o meu carro sem a minha permissão.)

- Be allowed to (normalmente usado na voz passiva):

We weren't allowed to eat chewing gum in class.

(Nós não podíamos mascar chiclete em sala de aula.)

Curso de inglês online grátis e muitas dicas (Mr. Kind's Free English Course).



________________________________________

VERBOS MODAIS

MODALS AND MODAL-LIKE EXPRESSIONS / PART 3 / EXERCISES



(UNIDADE 15: VERBOS MODAIS E EXPRESSÕES ASSEMELHADAS / PARTE 3 / EXERCÍCIOS)

***

Choose the correct answer (Escolha a resposta correta):

-

1. (PUC-RS-1999-2) The modal “may” (line 02:”Sylvia, …who may even be slightly septuagenarian…) is indicating

A) permission.

B) possibility.

C) a wish.

D) a condition.

E) a request.

-

2. (PUCRS-2001-2) The expression “were able (…) to”

(line 13: “The researchers found that “only six were able …to describe the opening mechanism of all three types of jewelry.”)

may be substituted by

A) would

B) should

C) could

D) had to

E) might

-

3. I ——– read and write in English.

a) can

b) can go

c) can try

d) canned

-

4. They ———– speak English when they were seven years old.

a) can

b) may

c) will

d) could

-

5. Don’t worry! He ———— handle the situation.

a) will be

b) will be able

c) will be able to

d) will be able to go

-

6. In Brazil, you ———- drive a car if you are over 18.

a) would

b) can

c) can stay

d) could

-

7. Hello, ——— speak to Mr. Portillo, please?

a) may

b) may I

c) can

d) can you

-

8. On weekends, we —————— sleep late.

a) was allowed to

b) were

c) was

d) were allowed to

-

9. In Brazil, people —————— to smoke on airplanes.

a) are not allowed

b) are

c) is

d) is allowed to

-

10. If you are under 18, you ———- enter this web site.

a) could

b) can’t

c) would

d) wouldn’t

-

11. Students ———— run in the corridors.

a) are

b) must have

c) is

d) mustn’t

-

12. You ———– see your dentist.

a) will be

b) will not be

c) must

d) must have

-

13. In our country, we ————– vote in all elections.

a) have to

b) has to

c) must have

d) have to have

-

14. Come on! We ————– this project today!

a) has got to

b) have got to

c) will have

d) must have been

-

15. Everybody ————- work overtime yesterday.

a) has to

b) will have to

c) had to

d) has had to

-

16. Man! You ———— more careful!

a) should

b) should be

c) should have

d) should have been

-

17. We ————- go now! It’s late!

a) had better

b) had

c) had to

d) had been

-

18. ———- lock all doors?

a) Shall

b) Will have

c) Shall I

d) can have

-

19. You ————– work late if you don’t want to!

a) have to

b) don’t have to

c) has to

d) doesn’t have to

-

20. At this time, they ——— be on their way home!

a) must

b) have to go

c) will have

d) can have

-

21. Well, we ———- go to your birthday party!

a) are going

b) is going

c) might

d) may have

-

22. They ———————- here, but I’m not sure!

a) may have

b) may have not

c) may have been

d) have

-

23. Tonight, we ——————– the movies. I already have the tickets.

a) are going

b) are to

c) are

d) are going to

-

24. I ———— play soccer everyday with my friends, but I don’t play anymore!

a) used to

b) use

c) uses

d) used

-

25. I —————– live in Australia than in the USA.

a) rather

b) would rather

c) prefer

d) would prefer







***

READING COMPREHENSION

(INTERPRETAÇÃO DE TEXTO)

***

(PUCRS/Porto Alegre Concurso Vestibular 2002/1)

***

Emotional ride to ‘Central Station‘

-

The first time I saw Walter Salles’s brilliant

Brazilian film Central Station (Central do Brasil) was

on the same day I had to see Robin Williams’s Patch

Adams, which is more or less its American

counterpart.

Both films tackle the more treacherous emotional

regions of movies – always a risky proposition -

attempting to connect psychologically with their

respective audiences. Both are about optimism in the

face of adversity, with Salles dealing with the

reformation of a cynical woman, while Wiliams strives

to regenerate the entire medical profession. There

was an immediate dilemma: Did Central Station look

so good because “Patch Williams” was so glaringly

bad? The second viewing cinched it. Central Station

is a truly great movie, with or without the stark contrast

of Patch Adams. Salles provides a textbook example

of how to toy with our emotions, how to involve and

move us, without necessarily condescending to us

or insulting us.

The trick is that the young filmmaker does the

opposite of what the Williams film does. Had he made

Patch Adams, Salles would have focused on the

medical profession rather than on Williams’s slaphappy

character. In Central Station, Salles makes the

villain the center of his piece and goes a step further,

giving his villain a very human face.

-

Joe Baltake

Sacramento Movie Club

***

26. De acordo com o autor, os dois filmes são

A) diametralmente opostos.

B) bastante correspondentes.

C) relativamente complementares.

D) totalmente condescendentes.

E) extremamente harmônicos.

-

27. When Baltake says that “Salles makes the villain the

center of his piece and goes a step further” (lines 25-

26), he means that Salles

A) makes the villain the center of his piece in spite

of her seemingly human face.

B) goes beyond making the villain the center of his

piece.

C) gives a villain’s face to the otherwise nice

character the woman would have been.

D) brings to Central do Brasil a slap-happy character

similar to Patch Adams.

E) portrays neither villainy nor humanity to a

satisfactory degree for the cinema.

-

28. The sentence “Had he made Patch Adams , Salles

would have focused on the medical profession…”

(lines 22-25) could be rewritten, without change in

meaning, as

A) If Salles focused on the medical profession, he

would have made Patch Adams.

B) Salles would focus on the medical profession if

he would have made Patch Adams.

C) If Salles had focused on the medical profession,

he would have made Patch Adams.

D) If Salles made Patch Adams, he would focus on

the medical profession.

E) Salles would have focused on the medical

profession if he’d made Patch Adams.

-

29. A palavra “while” (linha 11) é usada com o mesmo

sentido no texto e na alternativa

A) We must have been burgled while we were

asleep.

B) You can go swimming while I am working on this

paper.

C) While I am willing to help, I do not have too much

time available.

D) While you are good at science, your friend is

absolutely hopeless.

E) They chatted for a while before they walked into

the theater.

-

30. A melhor tradução para “strives” (linha 11) é

A) se empenha.

B) ensina.

C) consegue.

D) se arrisca.

E) negocia.

-

31. A expressão “rather than” (linha 24) pode ser substituída por

A) together with.

B) better than.

C) instead of.

D) by preference.

E) more precisely.

32. A alternativa que não contém a mesma seqüência

de classes gramaticais da expressão “human face” (linha 27) é

A) respective audiences.

B) advertising proposition.

C) risky business.

D) very condescending.

E) heavy training

Nenhum comentário:

Postar um comentário